Заповедник гоблинов » Бал «Калейдоскоп эпох»


Управление

Регистрация
Войти

Поиск

Бал «Калейдоскоп эпох»

03.11.2010
admin

Категория: Балы
Город: Вологда
Дата начала: 26.02.2011
Дата окончания: 26.02.2011
Статус проекта: Подана заявка
Описание:

Уважаемые дамы и господа!
Мы имеем честь пригласить Вас на бал «Калейдоскоп эпох», который состоится в конце февраля 1856 года в столице Вологодской губернии. На нашем балу впервые будет представленно последнее изобретение профессора N, почётного доктора Петербургской Академии наук. У Вас появится уникальная возможность заглянуть в прошлое, а возможно, и в будущее – профессор изобрёл механизм, позволяющий изменять ход времени в отдельном помещении. Не покидая бального зала, Вы совершите увлекательное путешествие по целому ряду исторических эпох, а возможно, и лично встретите некоторых знаменитых людей того времени.
Для того, чтобы бал доставил Вам наибольшее удовольствие, мы рекомендуем Вам подготовиться к балу наилучшим образом, изучив танцы прошлых веков. Со своей стороны мы готовы оказать Вам в этом любую посильную помощь, как то проведение танцклассов в городе Вологда и предоставление любой необходимой информации для танцмейстеров в других городах.


Организаторы: Мария Катканова, Михаил Катканов, Сергей Анохин
Контакты:http://vkontakte.ru/id651543, ICQ: 280414957, Email: LadyNarwen@gmail.com
Url проекта http://bal-kaleid-epoh.livejournal.com/
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Нет оценок)
Загрузка ... Загрузка ...


Оставить комментарий

Вы должны быть зарегистрированы чтобы оставить комментарий.



 

pobedyi-2008

Цитата:

Три человека создают одного тигра

В эпоху «Сражающихся царств» государства Вэй и Чжао заключили как-то договор о дружбе с тем условием, что царевич Вэй будет отослан в Чжао как заложник. Царь Вэй доверил эскорт царевича своему ближайшему советнику, министру Пан Цуну. Пан Цун предвидел, что после его отъезда некоторые придворные попытаются очернить его в глазах царя. Перед тем как попрощаться с царем, он спросил:

«Если кто-нибудь сообщит вам, что по улицам столицы бродит тигр, вы поверите?»

«Нет. Разве такое возможно?»

«А если второй человек придет, говоря то же самое?»

«Нет, даже двое не смогут меня убедить».

«Но если явится третий и тоже скажет, что видел на улице тигра, будет ли ему вера?»

«Конечно, я поверю ему. Если три человека утверждают одно и то же, наверное, это правда».

На это Пан Цун сказал:

«Я буду сопровождать царевича в далекое государство Чжао. Конечно, более трех людей попытаются оклеветать меня во время моего отсутствия. Надеюсь, что вы все тщательно обдумаете, прежде чем прийти к заключению».

Царь кивнул и проговорил: «Я знаю, что вы имеете в виду, теперь идите!»

Действительно, многие придворные попытались оклеветать Пан Цуна. Поначалу царь не обращал на них внимания. Но чем больше голосов проклинало Пан Цуна, тем более усиливались в сердце царя подозрения, и наконец он оказался убежден в дурных свойствах Пан Цуна. Возвратившись, Пан Цун понял, что он потерял благоволение царя. И все это случилось из-за сплетен, которые, будучи часто повторяемы, приобрели облик правды.

Харро фон Зенгер
Стратагемы
О китайском искусстве жить и выживать